今年美國畢業季最火紅的一句話是:「You are not special!」英語老師麥卡洛(David McCullough)對畢業生當頭棒喝。

一個高中畢業生怎麼可能特別呢?

任教於波士頓韋爾斯利高中(Wellesley High School)的麥卡洛說,全美3萬7千所高中的320萬人畢業,就會有3萬7千名學生代表致告別辭、3萬7千名級長、9萬2千名合唱團的男高音和女低音、34名萬升上大學的運動員,大家穿的靴子也有218萬5967雙。

就算你是百萬人裡頭數一數二的人物,麥卡洛對畢業生說,這個星球的68億人當中,和你一樣的也有將近7千個;試想7千人馬拉松競爭的畫面吧!

何況,這個星球不是太陽系的中心,太陽系不是銀河的中心,銀河也不是宇宙的中心;你就是這麼不特別。

「如果每個人都是特別的,那就沒有一個特別;如果每個人都得到一個獎杯,獎杯就變得毫無意義。」他還說:「生活最甜蜜的樂趣,在於承認自己並不特別。」

麥卡洛鼓勵畢業生們去做任何想做的事,不為別的,就因為熱愛而且相信它很重要。「去爬山;爬山,是因為你可以看到世界,而不是讓世界可以看到你。」

生活就是成就;麥卡洛最後對畢業生:「恭喜,祝好運!為你們、為我們,請過好你們自己的特別生活。」

這段超過12分鐘的致辭影片,一星期來在網路爆紅,美國媒體更是爭相報導,評價絕大多數是正面的,並譽為2012年最佳畢業贈言,標題就是「You are not special!」

這位老師的知名度也一夕勁揚,幾乎不輸他同名和父親David McCullough。

老麥卡洛是美國知名的歷史學者,得過兩次普立茲獎、兩座國家圖書獎、兩次法蘭西斯派克曼獎、洛杉磯時報圖書獎、紐約公立圖書館文學金獅獎,以及美國公民可獲得的最高文職獎總統自由勳章。

以上轉載自newtalk新頭殼,李連傑/綜合報導


 

許多名人亦在在推特(twitter)上讚譽有佳:

 

This is awesome. I don't remember my HS commencement speech. I think I would remember this one. — S.L. Gray

Fantastic speech which sums up the neglected duty of so many Americans in 1 phrase: "Be worthy of your advantages." — Benjamin Yee

the greatest commencement speech ever. — Neil Raden

My new hero. Tells grads "You're not that Special ... when everyone gets a trophy, the trophy doesn't mean anything." — Jason Dobrolecki


 

本站正在製作中文字幕中...期間請先看看英文原版,聆賞富含教育意義的一段箴言吧!

 


片段節錄:

You are not exceptional. Contrary to what your u9 soccer trophy suggests, your glowing seventh grade report card, despite every assurance of a certain corpulent purple dinosaur, that nice Mister Rogers and your batty Aunt Sylvia, no matter how often your maternal caped crusader has swooped in to save you… you’re nothing special.

Yes, you’ve been pampered, cosseted, doted upon, helmeted, bubble-wrapped. Yes, capable adults with other things to do have held you, kissed you, fed you, wiped your mouth, wiped your bottom, trained you, taught you, tutored you, coached you, listened to you, counseled you, encouraged you, consoled you and encouraged you again. You’ve been nudged, cajoled, wheedled and implored. You’ve been feted and fawned over and called sweetie pie. Yes, you have. And, certainly, we’ve been to your games, your plays, your recitals, your science fairs. Absolutely, smiles ignite when you walk into a room, and hundreds gasp with delight at your every tweet. Why, maybe you’ve even had your picture in the Townsman! And now you’ve conquered high school… and, indisputably, here we all have gathered for you, the pride and joy of this fine community, the first to emerge from that magnificent new building…

But do not get the idea you’re anything special. Because you’re not.

The empirical evidence is everywhere, numbers even an English teacher can’t ignore. Newton, Natick, Nee… I am allowed to say Needham, yes? …that has to be two thousand high school graduates right there, give or take, and that’s just the neighborhood Ns. Across the country no fewer than 3.2 million seniors are graduating about now from more than 37,000 high schools. That’s 37,000 valedictorians… 37,000 class presidents… 92,000 harmonizing altos… 340,000 swaggering jocks… 2,185,967 pairs of Uggs.......

文章標籤
創作者介紹

•如宏齋 •

楊純祐 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()